استكشاف الإخفاق التداولي لدى متعلمي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية: وجهات نظر من أساتذة اللغة الإنجليزية في المغرب

المؤلفون

  • عبد الفتاح عابدي جامعة السلطان مولاي سليمان، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، بني ملال، المغرب
  • لالة مريم واحيدي جامعة السلطان مولاي سليمان، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، بني ملال، المغرب
  • حسن زايد كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة السلطان مولاي سليمان، بني ملال، المغرب

DOI:

https://doi.org/10.36317/kja/2025/v1.i65.19649

الكلمات المفتاحية:

التواصل، التداوليات، متعلمو اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية، الكفاءة التداولية، الفشل التداولي

الملخص

لا يقتصر تعلم اللغة على اكتساب المفردات والقواعد النحوية فحسب، بل يتطلب أيضًا فهم قواعد استخدامها في السياقات المختلفة. وبينما يحصل متعلمو اللغة الأولى على هذا النوع من المعرفة بشكل طبيعي وغزير، يعاني متعلمو اللغات الأجنبية، وفي مقدمتهم طلاب اللغة الإنجليزية في السياق المغربي، من ضعف في هذا الجانب بسبب التركيز المفرط على القواعد وغياب الجانب التداولي في المحتوى التعليمي. ونتيجة لذلك، كثيرًا ما يواجه هؤلاء المتعلمون صعوبات في التواصل الفعّال مع الناطقين الأصليين للغة.
في هذا الإطار، يسعى هذا البحث، من خلال مقابلات شبه موجهة، إلى استكشاف آراء أساتذة اللغة الإنجليزية بالمغرب حول موقع التداوليات في المقررات الدراسية المغربية، كما يسلّط الضوء على مظاهر الفشل التداولي لدى المتعلمين. إضافة إلى ذلك، .يناقش البحث تصورات الأساتذة بشأن أثر التدريس على تنمية الكفاءة التداولية، وكذا التحديات التي تواجههم في هذا المجال
وقد أظهرت النتائج أن الأساتذة غير راضين عن المحتوى التداولي المتوفر في الكتب المدرسية، ويؤكدون على ضرورة إدماج تعليم التداوليات بشكل صريح ومنهجي لتعزيز قدرة المتعلمين على التواصل الفعّال. كما عبّر المشاركون عن عدد من التحديات التي تحول دون تحقيق هذا الهدف. ويختتم البحث بجملة من التوصيات التي من شأنها الإسهام في تطوير الكفاءة التداولية لدى .المتعلمين

التنزيلات

تنزيل البيانات ليس متاحًا بعد.

المراجع

Abidi, A. (2022a). A Comparative study of American Native speakers of English and Moroccan EFL University students’ production of the Speech Act of Request. International Journal of Language and Literary Studies, 4(1), 331–349.

Abidi, A. (2022b). Request modifications as produced by Moroccan EFL learners and American Native Speakers of English. Studies in Pragmatics and Discourse Analysis, 3(2), 15–31.

Bachman, L. F., & Palmer, A. S. (1982). The construct validation of some components of communicative proficiency. TESOL quarterly, 16(4), 449-465.

Bachman, L.F. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press.

Basturkmen, H., & Nguyen, T. T. M. (2017). Teaching pragmatics. The Routledge handbook of pragmatics, 563-574

Blum-Kulka, S., & Olshtain, E. (1984). Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied linguistics, 5(3), 196-213.

Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G. (1989). Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood. NJ: Ablex.

Brown, P., Levinson, S. C., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage (Vol. 4). Cambridge university press.

Bublitz, W., & Norrick, N. R. (Eds.). (2011). Foundations of pragmatics (Vol. 1). Walter de Gruyter.

Canale, M. (1983). From communicative competence to communicative language pedagogy. In: J.C. Richards, & R.W. Schmidt (Eds.), Language and communication (pp. 2- 27). Harlow: Longman.

Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1, 1-47.

Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. Cambridge Multilingual Matters: MIT Press.

Creswell, J.W. (2012). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research (4th ed). Boston, MA: Pearson.

Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative research in psychology, 3(2), 77-101.

Cook, M., & Liddicoat, A. (2002). The development of comprehension in interlanguage pragmatics: The case of request strategies in English. Australian Review of Applied Linguistics, 25, 19-39.

Ezzaoua, O. (2021). A Study of Moroccan EFL learners’ complaint-apology sequence: An interlanguage approach (Unpublished thesis). Kenitra: Ibn Tofail University.

Gardner, R. C. (1985). Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation. Arnold.

Hagiwara, A. (2010). Journal watch. Pragmatic Matters, 11(1), 3-4.

Hammani, M., Ahssen, S., & Tansaoui, L. (2007). Ticket 2 English. Casablanca: D.I.O. El Hadita.

Hassim, M., Blibil, M. & Rasmy, A. (2007). Gateway to English 2. Rabat: Nadia Edition.

Hilliard, A. (2017). Twelve activities for teaching the pragmatics of complaining to L2 learners. English Teaching Forum, 55(1), 2-13.

Hmouri, Z. (2021). A study of Moroccan university EFL learners’ pragmatic failure: The case of using expressive speech acts. Studies in Pragmatics and Discourse Analysis, 2(1), 1-10.

Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics: Selected readings (pp. 269–293). Harmondsworth: Penguin.

Ishihara, N., & Cohen, A. D. (2010). Teaching and learning pragmatics: Where language and culture meet (1st ed.). Harlow, England: Pearson Longman.

Kasper, G., & Rose, K. R. (Eds.). (2001). Pragmatics in language teaching (pp. 33-60). Cambridge: Cambridge University Press.

Kingdom of Morocco: Ministry of National Education. (1999). Charte Nationale d’Education et de Formation (National Charter of Education and Formation). Rabat, Morocco.

Koike, D. A., & Pearson, L. (2005). The effect of instruction and feedback in the development of pragmatic competence. System, 33(3), 481-501.

Leech, G. (1983). The principles of pragmatics. London: Longman.

Loutfi, A. (2016). Pragmatic Transfer in Moroccan EFL Learners’ Requests. Asian Journal of Education and e-Learning (AJEEL) 4, Volume 4, 15-24.

Mohammed, M. M. (2012). Teach ability of Pragmatic Competence: The Impact of Explicit Instruction on the Development of Iraqi Freshmen EFL Learners’ Pragmatic Competence. The Arab Gulf, 40(1-2).

Rajabia, S., Azizifara, A., & Gowhary, H. (2015). The effect of explicit instruction on pragmatic competence development; teaching requests to EFL learners of English. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 199, 231-239.

Saville-Troike, M. (1982).Communicative tactics in children's second language acquisition. In F.R. Eckman, K.H. Bell & D. Nelson (eds.). Universals of second languageacquisition (pp.60-71). Rowley, MA: Newbury House.

Schmidt, R.W., 1993. Consciousness, learning, and interlanguage pragmatics. In: Kasper, G., Blum- Kulka, S. (Eds.), Interlanguage Pragmatics. Oxford University Press, Oxford, pp. 21–42.

Shen, Q. Y. (2013). The Contributing Factors of Pragmatic Failure in China's ELT Classrooms. English Language Teaching, 6(6), 132-136.

Soler, E. A. (2005). Does instruction work for learning pragmatics in the EFL context?. System, 33(3), 417- 435.

Taguchi, N. (2011). Teaching pragmatics: Trends and issues. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 289-310.

Tan, K. H., & Farashaiyan, A. (2016). Challenges in teaching interlanguage pragmatics at Private EFL institutes in Iran. Pertanika Journal of Social Sciences & Humanities, 24, 45-54.

Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4, 91–112.

Vasquez, C., & Sharpless, D. (2009). The role of pragmatics in the master's TESOL curriculum: Findings from a nationwide survey. Tesol Quarterly, 43(1), 5-28.

التنزيلات

منشور

2025-09-01

كيفية الاقتباس

عابدي عبد الفتاح, وآخرون. "استكشاف الإخفاق التداولي لدى متعلمي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية: وجهات نظر من أساتذة اللغة الإنجليزية في المغرب". مجلة آداب الكوفة, م 1, عدد 65, سبتمبر، 2025, ص 371-96, https://doi.org/10.36317/kja/2025/v1.i65.19649.

##plugins.generic.shariff.share##