المصطلحات اللسانية في كتاب مبادئ اللسانيات العامة لأندريه مارتينيه دراسة مصطلحية مفهومية مقارنة بين ترجمتين

Authors

  • عبد المجيد سالمي جامعة الجزائر
  • نوال هنوز جامعة الجزائر

DOI:

https://doi.org/10.36322/jksc.v1i62.812

Keywords:

مصطلح، اصطلاح، لسانيات، ترجمة

Abstract

In this study we will discuss the terminological problem in translating linguistic terms, and we will rely in our study on three main records, which are as follows: The book of Andret Martinet (élément de linguistique général)) and two translations of this book are: Ahmed Al-Hamou's translation and Rimon Rizkallah translation, and It is noticeable through our presentation of the list of codes that there are two successive translations for one book. Therefore, our study will be a conceptual constructive terminology study in comparison to translations, where we highlight the linguistic terms contained in the book " élément de linguistique général)  and compare them with their respective translation concepts in each of two translations

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2021-08-25

How to Cite

سالمي ع. ا. . and هنوز ن. (2021) “المصطلحات اللسانية في كتاب مبادئ اللسانيات العامة لأندريه مارتينيه دراسة مصطلحية مفهومية مقارنة بين ترجمتين ”, Journal of Kufa Studies Center, 1(62), pp. 89–102. doi: 10.36322/jksc.v1i62.812.

Similar Articles

You may also start an advanced similarity search for this article.